Friedrich Balck  > Biosensor  > Versuche  > Kuehlwasser-Anordnung

Beobachtungen      Observations:

Kühlwasserleitungen senkrecht, Anordnung der Elemente    Arrangment of elements

  
Der Wasserkreislauf ist offen. Eine elektrische Pumpe (Antriebsleistung 500 W) bringt das Wasser zu den Wärmetauschern im Dachgeschoss. Von dort fällt es mit Hilfe der Schwerkraft wieder herunter. Damit der Unterdruck in der Leitung nicht zu groß wird, ist der Zugang zum Faß (Abb. 01b) mit dem rechten Kugelhahn etwas gedrosselt. Bei voller Öffnung entstehen durch den Sog starke schlagende Geräusche.
Vom Dach bis zum Keller sind es mehr als 10 Meter Höhendifferenz.
Laut Herstellerangaben fließen zwischen 80 und 300 Litern pro Minute. Die Geschwindigkeit liegt dann zwischen 1 und 4 m/s .
Damit die Pumpe auch ohne Abnahme im Dachgeschoss laufen kann, ist unten rechts ein Bypassventil eingebaut. Der Zufluß zum Steigrohr (linker Kugelhahn Abb. 01b) ist geöffnet, d.h. Pumpenschwingungen gelangen auch bei geöffnetem Bypass in Steig- und Fallrohr.
The water circulation is open. An electrical pump (power 500 W) brings the water to the heat exchangers in the attic. From there it falls down again driven by gravity. In order that the negative pressure in the line becomes not too large, the entrance to the barrel (fig. 01b) is throttled something with the right ball valve. With full opening strong striking noises result from the suction.
From the roof to the cellar there is more than 10 meters of elevator difference.
According to manufacturer data the flow should be between 80 and 300 litres per minute. The speed is appropriate then between 1 and 4 m/s.
So that the pump can run also without consumption in the attic, there is a bypass valve inserted near the cooling device on the floor. The supply to the tubing (left ball valve fig. 01b) is opened, so that dispite of opened bypass pump oscillations can arrive into inlet and outlet pipe.


Hauptseite hierzu:    see main page   kuehlwasser


imm_2068_m.jpg
imm_2069_m.jpg
Abb. 01a: Die Kühlanlage befindet sich im Keller (rechts)

The cooling device is in the basement (FB)
Abb. 01b: Wasserbehälter und Steigrohre

Water reservoir and upgoing pipes
 (FB)
imm_2143_m.jpg
imm_2144_m.jpg
Abb. 01c: Der Abstand der Rohrmitten beträgt etwa 9 cm.

Distance between the pipes' center is about 9 cm.
 (FB)
Abb. 01d: Bezeichnung der Kunststoffrohre, Polyäthylen PE, Durchmesser 50 mm, Wandstärke 4,6 mm

Desciption on the pipes. PE, diameter 50 mm, wall thickness 4,6 mm
 (FB)
imm_1996_m.jpg
imm_2044_m.jpg
Abb. 01e: Die beiden blauen Muffen kennzeichnen die beiden Kühlwasserrohre, rechts fließt das Wasser abwärts (wärmer) und links aufwärts (kälter)

The blue sleeves mark the pipes, right side water flows downwards (warmer) left side upwards (cooler)
(FB)
Abb. 02: Durch die rote Tür gelangt man vom Flur in den Schacht. Mit rotweißem Band ist eine der spürbaren Linien markiert
The red door closes the entrance to the service shaft. The red-white plastic tape marks on of the perceivable lines.
(FB)
imm_2037_m.jpg
imm_2036_m.jpg
Abb. 03: Erste Etage. Die hintere grüne Tür führt in den Raum 212, die vordere grüne in den Raum 213

First floor.  The rear green door leads into the room 212 the front green into the room 213.
(FB)
Abb. 04:Erste Etage. Spürbare Linien sind auf dem Flur markiert

Perceivable lines are marked on the floor
(FB)
imm_2038_m.jpg
imm_2040_m.jpg
Abb. 05: Eingang zum Raum 213, links die Außenwand des Schachtes.

Entrance to the room 213, on the left the external wall of the service shaft.  (FB)
Abb. 06: Blick in die entgegengesetzte Richtung auf die Außenwand des Schachtes. Im Raum 213 sind spürbare Linien markiert

View in the opposite direction toward the external wall of the service shaft. In the room 213 noticeable lines are marked.
(FB)
imm_2039_m.jpg
imm_2042_m.jpg
Abb. 07: hinter der rechten Wand in Raum 213 befindet sich der Raum 212, links oben die Außenwand des Schachtes.
Behind the right wall on the right side in room 213 lies room 212, on the left the external wall of the shaft.
(FB)
Abb. 08: in Raum 212 sind spürbare Linien markiert. Die linke Wand grenzt an Raum 213. Der von oben in das Bild hereinragende Wandwinkel gehört zur Schachtwand. Offensichtlich hat die spürbare Linie links oben eine Fortsetzung als rechte Linie im linken Bild

Perceiveeable lines are marked in room 212. The left wall borders on room 213. The edge up from above into the picture belongs to the shaft. Obviously the noticeable line on the left above has a continuation as right line in the left picture
(FB)
kuehlwasser-001-a.jpg
Abb. 09: Anordnung der Rohre im Schacht und der benachbarten Räume.

Arrangement of the pipes in the service shaft and the neighbouring rooms (FB)


clausthal-002-b_g.jpg
Abb. 12a: Genau in der Bildmitte sind die Gebäude der Physik der TU Clausthal, rechts daneben die Organische Chemie, links die Universitätsbibliothek.
In diesem Gelände gibt es genügend Gründe für spürbare Zonen.
Die blaue Linie ist die Tiefste Wasserstrecke, die schwarze gestrichelte gehört zu dem System von geologischen Störungen mit möglichem Erzgehalt.  Der grün eingezeichnete Frankenscharner Stollen verläuft in geringer Tiefe weiter südlich von den Gebäuden.
Nördlich ist der 19-Lachter-Stollen rot gestrichelt markiert. mensa 
Am unteren Bildrand befand sich der Schacht der Grube Prinzessin Anna (roter Kreis).
Der Kugelbaum (grüner Kreis) links im oberen Bildteil gehört zu Abb. 05-09  in  herbstlaub

Das Südgebäude (ehemalige Angewandte Physik) ist über einen Verbindungsgang mit dem Nordgebäude (ehemaliges Physikalisches Institut) verbunden. Die Gebäude sind etwa um 15 Grad gegen die Haupt-Himmelsrichtungen verdreht. Die Flurbereiche sind hell-gelb gekennzeichnet.

im Gebäude: Rohrleitungen (blau), WLAN-Antennen (grün)

N51 47 59.7 E10 20 33.4
  (Gangkarte Sperling und Stoppel, FB)

In the picture center are the buildings of the Physics Institute, TU Clausthal, right beside it is the Organic Chemistry, on the left of the university library.
In this area there are sufficient reasons for noticeable zones.
The blue line is the Tiefe Wasserstrecke (water adit, in 600 m depth), the black intersected line belongs to the system of geological disturbances with possible ore content. The green drawn line marks the Frankenscharner lug which continues to run in small depth south of the buildings.
North the 19-Lachter-Stollen is marked red intersected. mensa
At the lower contour was the shaft of the mine princess Anna (red circle).
The tree (green circle) belongs to fig. 05-09 in herbstlaub

The south building (former Applied Physics) is connected over a corridor with the north building (former Physical Institut). The buildings are twisted approximately around 15 degrees against the main directions. The corridor ranges are light-yellow characterized.

in the building: Pipings (blue), WLAN antennas (green)

imm_3118_g.jpg
Abb. 12b: Erdgeschoss, rechts hinter der Tür befindet sich der Installationsschacht mit den Kühlwasserrohren. Markierung der Streifen eines groben spürbaren Musters mit rotweißen Bändern. Passend zu Abb. 04 aus der ersten Etage. Blick nach Westen. Normalzustand, d.h. ohne zusätzliches Magnetfeld.
Zusätzlich gibt es noch ein feineres Muster. (s.unten).
Beim normalen Gehen durch den Flur merkt man normalerweise nur das grobe Muster. Das andere findet man erst, wenn man sich sehr langsam bewegt. doppelspalt
Die beiden Etagen des Gebäudes sind ähnlich im Aufbau. Die beiden Installationsschächte (zwei rote Türen) verbinden alle Geschosse miteinander. Im Unterschied zum Obergeschoss gibt es hier einen Verbindungsgang nach Norden zum Nachbargebäude (links).

Ground floor, right behind the door is the service shaft with the cooling water pipes. Marking of the strips of a rough noticeable pattern with red-white plastic tapes.
Suitably fig. 04 from the first floor. View to the west. Normal condition, i.e. without additional magnetic field.
Additionally there is still another finer sample. (see below).
When normal going through the corridor one notices normally only the rough pattern. One finds the other one only if one moves very slowly. doppelspalt
The two floors of the building are similar in the structure. The two service shafts (two red doors) connect all floors. Here is in contrast to the upper floor a connecting corridor northward to the neighboring building (left).
 (FB)
imm_3120_g.jpg
Abb. 12c:Erdgeschoss, Blick nach Osten, rechts hinter der ersten Tür ist eine WLAN-Antenne.
Die zweite WLAN-Antenne befindet sich hinter der letzten Tür auf der linken Seite.

Ground floor, view eastward, right behind the first door is an WLAN antenna. The second WLAN antenna is behind the last door on the left side.
(FB)
imm_3122_g.jpg
Abb. 12d: Erdgeschoss, Verbindungsgang nach Norden

Ground floor, connecting corridor to the north building
 (FB)
imm_3125_g.jpg
Abb. 12d: Verbindungsgang, Blick nach Süden, etwa in Blickrichtung der Kamera befindet sich der Installationsschacht.

Connecting corridor, view to the south, approximately in line of sight of the camera is the service shaft.
 (FB)



Anordnung der Stromleitungen parallel zu den Rohren
Arrangement of the wires parallel to the tubes

imm_3381_g.jpg
Abb. 13a: zwei Abschnitte des dickwandigen PE-Rohrmaterials, der Abstand entspricht etwa der tatsächlichen Anordnung im Schacht.

Two sections of the thick-walled PE pipe material, the distance corresponds to the actual arrangement in the shaft.
 (FB)
agricola-biosensor-seite32.jpg
Abb. 13b: Anordnung der Rohre und der Kabel, links kaltes Wasser (fließt aufwärts), rechts warmes Wasser (fließt abwärts), links Pluspol, rechts Minuspol, 1,5 mm² Kabelquerschnitt

Arrangement of the pipes and the wires, on the left cold water (flows upward), on the right warm water (flows downward), on the left of positive pole, on the right of negative pole, 1.5 mm ² cable diameter
 (FB)
imm_3077_m.jpg
imm_3078_m.jpg
Abb. 14a:Im Erdgeschoss, Ultraschallmikrofon, die beiden roten Kabel führen zum Netzgerät.

Ultrasonic microphone
 (FB)
Abb. 14b: Jeweils an der Außenseite der beiden Rohre wurde ein Kabel befestigt.

The wires at fixed on the pipes (FB)
imm_3079_m.jpg
imm_3074-a_m.jpg
Abb. 15: Im zweiten Obergeschoss wechselt das Kabel die Rohrseiten

In the second floor the wire changes from one pipe to the other.
 (FB)
Abb. 16: Es fließt ein Gleichstrom von 0,52 A
Original date/time: 2008:12:02 13:43:35
 

DC current, heavy power supply
(FB)
imm_6053-a_g.jpg
Abb. 17: Der dünne blaue (links) und der gelbe (rechts) wurden außen auf das Rohr geklebt.
Die beiden roten Leitungen sind der 1,5 mm² Draht von den vorherigen Messungen.
Bei der dicken grauen Leitung links handelt es sich um ein mehradriges Steuerkabel zur Ansteuerung der Kühlwasseranlage.

The thin blue (left) and yellow (right) wire were fixed at the pipes.
The red wires are the 1,5 mm² ones from the privious experiments.
The gray one is a multiple wire cable for controlling the cooling device.
 (FB)


Home
www.biosensor-physik.de (c)  19.02.2010
26.01.2017  F.Balck


© BioSensor-Physik 2017 · Impressum