Abb. 01: Senkrechter Schnitt
durch das Gebirge am Nordberg bei Goslar. Die Schichten stehen in einem
sehr steilen Winkel. Für die Triftwege gilt etwa eine Situation
wie beim Wort "Chausee". so: Buntsandstein, mu: unterer Muschelkalk, mo: oberer Muschelkalk, k: oberer Keuper, braun: Schiefer An den Übergängen der Gesteinsschichten könnten Wellen austreten. Schichten stehen senkrecht, siehe steinbruch (Geologische Karte 1919, 1:25000) Vertical sectino through the mountains with the Nordberg at Goslar. The layers are steeply inclined. The situation at the Triftweg is about the word "Chaussee" . Waves could emanate with the transition of the layers. Layers are vertically aligned, see steinbruch |
Abb. 01a: Vergleich aus der
Optik? Wellen treten an Rissen oder Spalten aus. In einer Plexiglasscheibe haben Spannungen Risse verursacht. An diesen Stellen wird das Licht sowohl reflektiert als auch gestreut, so daß unser Auge den Riß wahrnehmen kann. An den übrigen Stellen bleibt die Scheibe "unsichtbar", sie wirkt wie eine Lichtleiter. totalreflexion aus-dem-nichts Comparison with optics? Waves can get out with fissures and gaps. Mechanical stress in a plexiglass produced fissures. Light will be reflected as well as scatterd there, therefore our eye can notice the fissure. With the other part the glass remains "unvisible". It acts like a fiber optics. (FB) |
Abb.
01b: Riß in einer Glasscheibe, der Dicke des Spaltes ist
vergleichbar mit der Lichtwellenlänge. Es gibt Interferenzen. Fissure in a glass window, the thickness of the slit is comparable with the wavelength of visible light. Interference fringes occur. |
|
Abb. 02: Auch am südlichen
Ende zeigen die Bäume durch ihr Wachstum Stress. Also with the southern end of the road the trees show stress by their growth. (FB) |
Abb. 02a: Eine Kiefer als
Zwiesel Pine with two trunks. (FB) |
Abb. 03: Eiche mit weit
ausladendem Ast Oak with branch protruding far. (FB) |
Abb. 04: Buche mit Verdickung am
unteren Stammende Beech with swelling at the lower trunk (FB) |
Abb. 05: Buche mit Drehwuchs Beech with spindle growth (FB) |
Abb. 06: Blick nach Norden,
zwischen den beiden Triftwegen verlaufen die Störungen. View toward north, the disturbances are between the two roads. (FB) |
Abb. 07: Fichte mit seitlich
abstehendem zweiten Stamm, in der Parallelstraße dazu oberhalb N51 54 19.2 E10 24 47.7 Spruce with brunch growing outward like a second trunk (FB) |
Abb. 08: der zweite Stamm steht
ebenfalls senkrecht. The second trunk at its end is also vertical aligned. (FB) |
Abb. 09: Kastanie mit drei
Stämmen, Ausrichtung parallel zur Störung N51 54 28.3 E10 24 58.8 Buckeye with tree trunks, aligned parallel to the direction of the disturbance. (FB) |
Abb. 10: Linde mit
Geschwüren N51 54 20.4 E10 24 56.2 Limetree with ulcer. (FB) |
Abb. 11: Buche mit Drehwuchs und
Verdickungen unten am Stamm, N51 54 20.1 E10 24 55.8 beech, spindle growth, ulcer (FB) |
Abb. 12: Buch mit Drehwuchs und
Verdickungen am Stamm, N51 54 13.7 E10 24 55.1 beech, spindle growth, ulcer (FB) |
Abb. 13: Trauer-Esche mit
einander
umschlingenden Stämmen N51 54 19.4 E10 24 54.7 Ash, spindle growth (FB) |
Abb. 14: Diese Trauer-Esche
steht auf
einer sehr stark in Richtung der
Kamera-Achse spürbaren Störzone, N51 54 19.4 E10 24 54.7 Ash, very strongly perceiveable disturbance. (FB) |
Abb. 15: Ahorn mit drei starken
Stämmen, sie zeigen die Richtung der Störung an. N51 54 13.1 E10 24 53.4 Maple with three trunks, they indicate the direction of the disturbance. (FB) |
Abb. 16: Auch dieser Obstbaum
steht auf einer Störung in Blickrichtung (dahinter steht die Linde
der nachfolgenden Abbildung) N51 54 43.3 E10 24 57.5 This fruit tree is located at a disturbance. Behind this tree is a limetree, see next picture. (FB) |
Abb. 17: Linde und Ahorn zeigen
an, daß sie auf einer Störung stehen N51 54 44.6 E10 24 55.9 Limetree and maple show a disturbance zone (FB) |
Abb. 18: Die beiden Stämme
der Linde winden sich umeinander N51 54 44.6 E10 24 55.9 Limetree with spindle growth. (FB) |
Abb. 19a: Die beiden
gespürten Linien, protokolliert mit GPS, in der Mitte verlaufen
mehrere Linien senkrecht dazu. Die schwarze Linie entspricht einer
Länge von 300 Metern. Position of the two perceived disturbances. In the center some other lines with perceiveable effect cross this system. The scale (black line) corresponds to 300 meter. (FB) |
Abb. 19b: Punkte mit Namen Corresponding numbers.(FB) |
Abb. 20: Auf der geologischen
Karte 1:25000 ist westlich der Unteren Triftweges/v.
Garßenstrasse eine
Böschungslinie eingezeichnet, die parallel dazu verläuft. Etwas rechts von der oberen Bildmitte befindet sich an der ganz leicht versetzten Straßenkreuzung die Ruine der Kirche Heiliges Grab, die eine starke Ausstrahlung hat. Westward the road Triftweg the geological map shows a slope line. Right above the picture center is the ruin of the former church Heiliges Grab which has a strong emanation. |
Abb. 21: Die gespürte
Störung deckt sich mit den in der Karte gezeichneten
Positionen The felt position of the disturbances coincides with the map indication. (FB) |
mit GPS
protokollierte Daten geologie-001 Name Datum/Uhrzeit Position relative Höhe? östliche Spur der süd-nordlich verlaufenden Störung 047 23-OKT-08 9:55:31 N51 54 13.0 E10 24 55.3 144 m 048 23-OKT-08 9:55:48 N51 54 13.4 E10 24 55.4 146 m 049 23-OKT-08 9:55:59 N51 54 13.9 E10 24 55.4 149 m 050 23-OKT-08 9:56:20 N51 54 14.4 E10 24 55.4 150 m 051 23-OKT-08 9:56:34 N51 54 14.8 E10 24 55.6 152 m 052 23-OKT-08 9:56:48 N51 54 15.2 E10 24 55.7 154 m 053 23-OKT-08 9:57:08 N51 54 15.8 E10 24 56.0 155 m 054 23-OKT-08 9:57:19 N51 54 16.1 E10 24 55.9 156 m 055 23-OKT-08 9:57:36 N51 54 16.7 E10 24 56.0 158 m 056 23-OKT-08 9:57:56 N51 54 17.5 E10 24 56.2 158 m 057 23-OKT-08 9:58:31 N51 54 17.9 E10 24 56.2 160 m 058 23-OKT-08 9:58:46 N51 54 18.3 E10 24 56.7 161 m 059 23-OKT-08 9:59:10 N51 54 18.5 E10 24 56.8 163 m 060 23-OKT-08 9:59:20 N51 54 18.8 E10 24 57.1 163 m 061 23-OKT-08 9:59:33 N51 54 19.2 E10 24 57.5 164 m 062 23-OKT-08 9:59:42 N51 54 19.4 E10 24 57.6 163 m 063 23-OKT-08 10:00:32 N51 54 20.0 E10 24 58.2 167 m 064 23-OKT-08 10:00:48 N51 54 20.6 E10 24 58.2 167 m 065 23-OKT-08 10:01:05 N51 54 21.1 E10 24 58.7 169 m 066 23-OKT-08 10:02:44 N51 54 23.6 E10 24 59.0 176 m westliche Spur 067 23-OKT-08 10:02:56 N51 54 23.4 E10 24 58.9 177 m 068 23-OKT-08 10:03:14 N51 54 22.8 E10 24 58.5 179 m 069 23-OKT-08 10:03:28 N51 54 22.3 E10 24 58.3 180 m 070 23-OKT-08 10:03:40 N51 54 22.0 E10 24 58.1 181 m 071 23-OKT-08 10:04:19 N51 54 21.7 E10 24 57.8 186 m 072 23-OKT-08 10:04:49 N51 54 21.1 E10 24 57.5 188 m 073 23-OKT-08 10:05:03 N51 54 20.7 E10 24 57.1 187 m 074 23-OKT-08 10:05:23 N51 54 20.2 E10 24 56.7 188 m 075 23-OKT-08 10:05:38 N51 54 19.8 E10 24 56.5 190 m 076 23-OKT-08 10:06:00 N51 54 19.5 E10 24 56.0 192 m 077 23-OKT-08 10:06:33 N51 54 18.6 E10 24 55.6 197 m 078 23-OKT-08 10:06:49 N51 54 18.1 E10 24 55.5 198 m 079 23-OKT-08 10:07:19 N51 54 17.5 E10 24 55.3 200 m 080 23-OKT-08 10:08:03 N51 54 16.2 E10 24 55.5 201 m 081 23-OKT-08 10:08:17 N51 54 15.8 E10 24 55.6 202 m 082 23-OKT-08 10:08:34 N51 54 15.3 E10 24 55.5 202 m 083 23-OKT-08 10:08:46 N51 54 15.0 E10 24 55.5 201 m 084 23-OKT-08 10:08:55 N51 54 14.5 E10 24 55.4 202 m 085 23-OKT-08 10:09:06 N51 54 14.3 E10 24 55.3 200 m 086 23-OKT-08 10:09:15 N51 54 13.9 E10 24 55.2 202 m 087 23-OKT-08 10:09:26 N51 54 13.6 E10 24 55.2 201 m Randlinien der west-östlich verlaufenden Störung 088 23-OKT-08 10:12:54 N51 54 18.3 E10 24 55.0 217 m 089 23-OKT-08 10:13:16 N51 54 18.3 E10 24 55.3 218 m 090 23-OKT-08 10:13:35 N51 54 18.2 E10 24 56.2 216 m 091 23-OKT-08 10:13:48 N51 54 18.1 E10 24 56.8 215 m 092 23-OKT-08 10:13:57 N51 54 18.1 E10 24 57.1 214 m 093 23-OKT-08 10:14:10 N51 54 17.6 E10 24 57.0 215 m 094 23-OKT-08 10:14:22 N51 54 17.6 E10 24 56.6 217 m 095 23-OKT-08 10:14:33 N51 54 17.7 E10 24 56.2 219 m 096 23-OKT-08 10:14:44 N51 54 17.7 E10 24 55.6 221 m 097 23-OKT-08 10:14:57 N51 54 17.9 E10 24 55.2 223 m 098 23-OKT-08 10:15:05 N51 54 17.8 E10 24 54.8 223 m 099 23-OKT-08 10:15:30 N51 54 17.4 E10 24 54.9 224 m 100 23-OKT-08 10:15:39 N51 54 17.5 E10 24 55.1 224 m 101 23-OKT-08 10:15:50 N51 54 17.5 E10 24 55.5 223 m 102 23-OKT-08 10:16:01 N51 54 17.4 E10 24 56.2 221 m 103 23-OKT-08 10:16:11 N51 54 17.2 E10 24 56.7 220 m 104 23-OKT-08 10:16:22 N51 54 17.1 E10 24 56.7 221 m 105 23-OKT-08 10:16:33 N51 54 17.1 E10 24 56.3 223 m 106 23-OKT-08 10:16:46 N51 54 17.2 E10 24 55.7 225 m 107 23-OKT-08 10:16:55 N51 54 17.2 E10 24 55.4 227 m 108 23-OKT-08 10:17:02 N51 54 17.2 E10 24 55.2 227 m |
|
Abb. 23:
Am Ende der Zeppelinstraße kreuzt ein Weg mit dem Namen Steile
Trift. Hier gibt es mehrere sehr stark spürbare Streifen, die
parallel zu Zeppelinstrasse verlaufen. Im Bild etwa die Positionen 053
bis 055. This way named Steile Trift crosses the end of Zeppelinstrasse. Here are several very strongly perceiveable strips running parallel to the Zeppelinstrasse, about position 053 and 055. (FB) |
|
Abb. 24:
Per GPS markierte stark spürbare Streifen. Die Zeppelinstrasse ist
die senkrechte Linie in der unteren Bildmitte, die Steile Trift die
nahezu horizontale. Disturbance with Zeppelinstrasse (black lines vertical), Steile Trift (black lines horizontal) (FB) 051 25-JUN-09 9:19:32 N51 54 29.8 E10 24 48.2 319 m 052 25-JUN-09 9:19:49 N51 54 29.8 E10 24 48.6 316 m 053 25-JUN-09 9:28:37 N51 54 30.2 E10 24 52.4 300 m 054 25-JUN-09 9:28:47 N51 54 30.2 E10 24 53.1 297 m 055 25-JUN-09 9:29:00 N51 54 30.4 E10 24 53.9 294 m 056 25-JUN-09 9:29:10 N51 54 30.4 E10 24 54.5 294 m 057 25-JUN-09 9:29:12 N51 54 30.4 E10 24 54.6 294 m 058 25-JUN-09 9:29:21 N51 54 30.5 E10 24 55.2 291 m |
|
www.biosensor-physik.de | (c)
09.03.2010 F.Balck |